Translation
de
Default locale
de
Fallback locale
Messages
Defined 38
These messages are correctly translated into the given locale.
| Locale | Domain | Times used | Message ID | Message Preview |
|---|---|---|---|---|
| de | messages | 2 | seo.tribute.title | Tribut an Julio Iglesias |
| de | messages | 2 | seo.tribute.description | Konzertreihe 2026 in Deutschland, interpretiert von Jorge Goes |
| de | messages | 3 | label.projects.fado.title | Estrada Fado Group |
| de | messages | 1 | label.references.fado.title | Estrada Fado Group |
| de | messages | 1 | label.references.fado.subtitle | Internationales Projekt 2014 |
| de | messages | 1 | label.references.nostalgiax.title | NostalgiaX |
| de | messages | 1 | label.references.nostalgiax.subtitle | die gute alte Zeit, neu erlebt |
| de | messages | 1 | label.projects.fado.subtitle | Reggae Projekt 2026 |
| de | messages | 3 | label.projects.lija.title | DJane LiJa |
| de | messages | 1 | label.projects.lija.subtitle | Immer volle Tanzflächen! |
| de | messages | 1 | label.projects.tribute.text.d1.pic3.alt | Konzert „Me va, Me va“ |
| de | messages | 1 | label.projects.tribute.text.d1.pic2.alt | Konzert „Me va, Me va“ |
| de | messages | 1 | label.projects.tribute.text.d1.pic1.alt | Konzert „Me va, Me va“ |
| de | messages | 1 | label.projects.tribute.text.d1.title | Das Projekt |
| de | messages | 1 | label.projects.tribute.text.d1.para | „Me va, Me va“ ist ein Tributkonzert an den unvergessenen Júlio Iglesias, begleitet von einem Orchester unter der Leitung von Maestro Jaime Reyes. Schon jetzt gilt dieses Projekt als das beste Tributkonzert unserer Zeit. Jorge Goes’ Stimme, die in ihrer Wärme und Ausdruckskraft die Magie von Iglesias widerspiegelt, lässt niemanden kalt. Die nationale Premiere fand bereits im April statt, und eine Welttournee ist für die kommenden Jahre geplant– ein Ereignis, das zweifellos Musikgeschichte schreiben wird. |
| de | messages | 9 | label.projects.tribute.text.d2.title | Jorge Goes |
| de | messages | 1 | label.projects.tribute.text.d3.title | Informationen für Sponsoren |
| de | messages | 1 | label.projects.tribute.text.d3.para | Es besteht eine hohe Nachfrage nach Nostalgie-Events und Ü40-Kulturformaten, die auf eine emotional positiv aufgeladene Marke mit spanischer Romantik treffen. Durch die saisonale Flexibilität ist das Format im Frühjahr, Sommer und Herbst buchbar, während messbare Ergebnisse durch den Einsatz von Promo-Codes und digitalen Kampagnen sichergestellt werden. |
| de | messages | 1 | label.projects.tribute.text.d3.tab1.tabtitle | Konzertreihe 2026 |
| de | messages | 1 | label.projects.tribute.text.d3.tab2.tabtitle | Konzept |
| de | messages | 1 | label.projects.tribute.text.d3.tab3.tabtitle | Zielgruppe |
| de | messages | 1 | label.projects.tribute.text.d3.tab4.tabtitle | Sponsoring-Leistungen |
| de | messages | 1 | label.projects.tribute.text.d3.tab5.tabtitle | Reichweite |
| de | messages | 1 | label.projects.tribute.text.d3.tab1.title | Tribut an Julio Iglesias Konzertreihe 2026 |
| de | messages | 1 | label.projects.tribute.text.d3.tab1.md | - **Sänger:** Jorge Goes - **Tour:** mehrere deutsche Städte (Ziel: mindestens 1000 zahlende Zuschauer pro Stadt) - **Ticketpreis:** € 35,- |
| de | messages | 1 | label.projects.tribute.text.d3.tab2.title | Konzept & Alleinstellungsmerkmale |
| de | messages | 1 | label.projects.tribute.text.d3.tab2.md | Eine hochwertige musikalische Hommage an Julio Iglesias – emotional, elegant und publikumsstark. Sänger Jorge Goes überzeugt mit charismatischer Bühnenpräsenz und authentischem Sound. #### Warum dieses Format? - Große Bekanntheit & Nostalgie-Faktor der Musik von Julio Iglesias - Attraktive Kernzielgruppe: kaufkräftig, markenbindend, kulturinteressiert - Mediterrane, warme Markenwelt – ideal für Lifestyle-, Reise- und Genussmarken |
| de | messages | 1 | label.projects.tribute.text.d3.tab3.title | Marketingrelevante Zielgruppe |
| de | messages | 1 | label.projects.tribute.text.d3.tab3.md | - Alter: 40–75 Jahre - Profil: Kulturinteressiert, reiseaffin, qualitätsorientiert - Kaufkraft: überdurchschnittlich (Ü40/Ü50 Konsumstärke) - Mediennutzung: Radio, YouTube, Facebook, Instagram, lokale Presse |
| de | messages | 1 | label.projects.tribute.text.d3.tab4.title | Sponsoring-Leistungen |
| de | messages | 1 | label.projects.tribute.text.d3.tab4.md | #### 1. Title-Sponsor (Exklusiv) — höchste Sichtbarkeit - Titelnennung auf allen Kanälen („präsentiert von …“) - Premium-Logo auf Plakaten, Online-Bannern, Tickets, Presse - 10 VIP-Tickets mit Meet & Greet - Aktivierungsfläche (Promotion-Stand oder Produktinszenierung) - Co-Branded Content (Kurzvideos, Social-Media-Posts) - Integration in Pressemitteilungen #### 2. Presenting Partner — starke Präsenz - Gut sichtbares Logo auf Print & Digital - 4–6 VIP-Tickets - Social-Media-Erwähnungen - Erwähnung durch Moderation am Konzertabend #### 3. Local Partner — regionale Markenbindung - Branding am Veranstaltungsort - Sampling / Produktpräsentationen - Integration in regionale PR |
| de | messages | 1 | label.projects.tribute.text.d3.tab5.title | Reichweite & Media-Power |
| de | messages | 1 | label.projects.tribute.text.d3.tab5.md | - Social Media: Facebook, Instagram, YouTube (organisch + Ads) - Lokale Medien: Radio, Stadtmagazine & regionale Presse - Ticketplattformen: Eventim, Reservix – mit Promo-Integration - Influencer & Content: Kurze Video-Assets für Sponsoren nutzbar |
| de | messages | 1 | label.projects.tribute.text.d4.title | Genug gelesen? |
| de | messages | 1 | label.projects.tribute.text.d4.md | Unsere Kontaktdaten finden Sie im Impressum oder im Seitenfuß |
| de | messages | 1 | label.projects.tribute.text.d4.button | Impressum |
| de | messages | 1 | label.team.title | Unser Team |
| de | messages | 1 | label.projects.tribute.title | Tribut an Julio Iglesias |
Fallback 0
These messages are not available for the given locale but Symfony found them in the fallback locale catalog.
No fallback translation messages were used.
Missing 0
These messages are not available for the given locale and cannot be found in the fallback locales. Add them to the translation catalogue to avoid Symfony outputting untranslated contents.
There are no messages of this category.